Новости Краткий отчет об обследовании селения Гдым, Ахтынского района 13.11.2014 г.

Краткий отчет об обследовании селения Гдым, Ахтынского района 13.11.2014 г.

24.12.2014 15:28

 

Краткий отчет об обследовании селения Гдым, Ахтынского района 13.11.2014 г.

Мирзабек Алимов

Собственно инициатива обследования принадлежала не мне. Впрочем, по порядку.

 

В начале ноября позвонил Рабадан Гаджиевич Магомедов и сообщил:  Дагавтодор планирует реконструкцию дороги в Гдым, необходимо осуществление обследования на предмет наличия объектов культурного наследия (памятников истории, архитектуры, градостроительства и искусства, археологии) на реконструируемом участке дороги, и внес предложение присоединиться. В Гдыме я не был, соответственно дал согласие, но сообщил. Уточню организационные моменты (погода, состояние дороги – как ни как зимний период года, а селение расположено чуть выше 2000 м над уровнем моря, согласование маршрута и цели поездки с пограничниками - селение расположено в пяти километровой зоне от государственной границы  и т.д.), и определимся с днем выезда. Выехали мы (три работника института археологии  ДНЦ РАН и я) 12.11.14г., во второй половине дня и вечером были в Ахтах, чтобы с утра пораньше следующего дня приступить к намеченному.  В Ахтах (после моего сообщения о цели приезда)  к нам присоединился также Юсиф Саркаров.

Учитывая то, что археологи представили подробный профессиональный  отчет не только касательно дороги но  осуществленного обследования и в селении Гдым, один экземпляр которого направлен и Министерству культуры РД касательно вновь выявленных объектов культурного наследия, чтобы взяли под государственную охрану, моя задача значительно облегчается. То есть могу поделиться  дополнительной информацией, впечатлениями, в том числе касательно не подпадающей под понятие культурное наследие (регулируемое  законодательством)  но, на мой взгляд,  не менее важных чувственных понятий, хотя и не регулируемых законодательством, таких  как: Любовь к Отчизне.  Любовь к земле, где родился. Чувство, что ты живешь на земле, где жили твои предки. Что ты не «перекати поле», и своими «корнями» входишь именно в эту землю. Что ты вместе со своей семьей, родственниками, родом, племенем и народом являешься единым целым, который имеет многотысячелетнюю историю. Чувство гордости, что родился именно на этой земле. Чувство ответственности за эту землю (Родину) и будущие поколения. Чувство готовности самопожертвования ради народа, Отечества. Чувство уважения к старикам, женщинам, детям. Чувство получения удовольствия от созидания доброго на этой земле и от оказания возможной помощи. Чувство любви и многие другие естественные чувства.  Считаю, человек, не обладающий и не придерживающийся  вышеперечисленных высоких  чувственных  убеждений,  по определению не способен на сотворение нижеприводимого объекта.

Это мост по дороге, к которому прилеплены две таблички на арабском и лезгинском языках. Кстати мост расположен по дороге Ахты – Хнов не доезжая даже  до селения  Фий, соответственно годами проезжая на обследования на месторождение Кизил – Дере  помню, что было на этом месте и что стало после 1990 года. Конечно, тогда  меня заинтересовали и появившиеся таблички на мосту.  Итак, на табличке с арабскими надписями (здесь и далее представленные фотографии с арабскими надписями,  переводы  которых осуществлены доктором исторических наук  Замиром Шахбановичем Закарияевым,  мною дополнительно переданы в Министерство культуры РД) записано - "Мурсал сын Умара. 1400 г. хиджры" (1990 год).

На второй табличке на лезгинском языке написано : «Гутум хюреви Умаран хва Мурсалан патай жемятдиз савкьат»  - 1990 йис.

Вольный - смысловой перевод с лезгинского языка  на русский, звучит приблизительно следующим образом:

Гутум хюреви (житель селения Гдым)  Умаран хва  Мурсалан  патай жемятдиз савкьат (со стороны  Мурсала сына Умара  жителям подарок)   1990 йис (1990 год).  Кстати местное самоназвание селения именно Гутум, а не Гдым.

То есть данный мост является подарком со стороны  жителя селения Гдым, Мурсала Умаровича жителям долины, проживающим выше этого моста.  А история строительства моста,  передаваемая   молвой такова:  Этот Мурсал Умарович имея накопления, которые он осуществлял за свою жизнь,  видя  в каком состоянии, находится  мост, решил построить новый мост за свой счет. То есть он готов за свой счет оплатить заказ проекта, закупить и доставить все необходимые материалы по проекту, оплатить строительные работы. Но не тут – то было. Дело в том, что дороги  как и мосты на дороге государственные, соответственно Дагавтодор как республиканский  уполномоченный орган   не может «оприходовать» новый мост, который построен за счет частных средств. Короче Мурсалу Умаровичу  понадобилось пять лет хождений по инстанциям, пока не добился через Правительство РД в виде исключения разрешения на строительство моста.  Как видите мост 1990 года, более того  типовой, соответственно не попадает под понятие культурного наследия. Но, на мой взгляд, этот мост как раз и является одним из памятников сохранения и продолжения тех  духовно - культурных наследий народа, когда, отдельно  взятый представитель народа, видя определенный недостаток на «своей» территории жертвует личным ради созидания общественного. Кстати в горах, часто встречаются каменные арочные мосты разных размеров, на одном из встроенных в мост камне которых встречаются аналогичные надписи или надписи, что этот мост в таком – то году построен на общественные средства такого – то общества таким то мастером.  Это многовековая  традиция лезгинского народа.


Чтобы не быть голословным приведу еще один пример жертвования  личным ради созидания общественного. В данном случае речь идет об ахтынском арочном мосте и жителе селения Фий Джабраилове Юлчи. Ниже представляю фотографию ахтынского арочного моста.

 

 

Как видите на фотографии указано, что строительство моста завершено в 1323 г хиджры, т.е. в 1902 г. Так вот, как гласит молва этот Юлчи – буба имея нужду в средствах, решил продать 10 баранов в Ахтах. С баранами пришел в Ахты и дошел до этого моста. Поздоровался со строителями и спросил – что вы делаете? На что строители ответили – всем обществом строим мост. Услышав ответ строителей Юлчи – буба сказал – эти 10 баранов с моей стороны помощь, в строительстве моста заберите их. Развернулся и с палкой которым гнал баранов обратно ушел в Фий. Вот такая история. Прошло более ста лет, а люди помнят, и передают из поколения в поколение и эту историю, как в строительстве этого арочного моста принял участие и житель селения Фий,  Джабраилов Юлчи.


То, что в горах из-за нехватки земли  каждый  более - менее ровный клочок земли преобразовывали в участки террасного земледелия общеизвестный факт (описано и академиком Н. И.Вавиловым), но менее известным фактом остается то, что террасные участки были и в ложах рек, которые подготавливались по другой технологии.  Расчищали участок в ложе реки от валунов, из которых строились стены участка. Далее весной в паводок направляли мутный поток реки на участок. Фильтруясь через песчано – валуно – галечную смесь (ПВГС) ложа реки, на участке откладывалась слой  ила с гумусом. Учитывая то, что на таком участке через (ПВГС) прекрасно осуществлялась еще  аэрация корневой системы, а также питание водой через капиллярную систему (ПВГС), из ложа реки, предполагаю на таких участках при меньших трудозатратах получали хорошие урожаи, но имелся и риск – смыв участка рекой в очередной паводок.

 

Ниже представляю фотографию таких участков в ложе реки замеченных, нами недалеко от селения Гдым.

 

Аналогичным, подобным вышеописанному мосту,  на мой взгляд, является и этот родник по дороге в Гдым.

 

 

Как нам пояснил Юсиф Саркаров, жил в Гдыме один художник и был родник, по дороге в Гдым который вытекал из трещины в скальных породах с хорошей водой, и решил этот художник обустроить этот родник. Закупил цемента, доставил камней, обустроил и разукрасил родник, разрыл рядом с родником небольшой участок и там из больших камней скальных пород соорудил стол и скамейки, чтобы люди могли посидеть и отдохнуть у родника, потом он уехал из Гдыма, а обустроенный родник остался. Вот такая история. Предполагаю, этот художник получал не меньшее удовольствие, любовно обустраивая родник от созидаемого им доброго, чем те, которые, отдыхая у родника, в душе посылают ему благодарности за обустройство родника.

 

По приезду в Гдым,  после общения с жителями на киме (место общественного сбора сельчан)  и объяснения им цели нашего приезда, наша команда разбилась на группы, и начали обследования в сопровождении жителей села. То есть археологов интересовали подъемный материал,  выявленное древнее поселение,  могильник  и т.д…  Меня изображения лезгинских национальных игр на камнях,  арабские письмена на камнях вставленные в стены домов, мечетей (в Гдыме имеется старая не действующая и находящаяся в аварийном состоянии мечеть, действующая мечеть и еще один ныне не жилой дом, хозяин которого будучи очень верующим человеком еще в советские времена переоборудовал и разукрасил свой дом как мечеть.), а также надписи на камнях современного кладбища. В скором времени археологами было установлены важные  факты: возраст старого поселения – XI – XII века Н.Э., и оно располагалось там, где сейчас  находится современное кладбище, а расположение современного селения приходится,  в том числе и на территорию старого до мусульманского могильника. Ниже представляю фотографии без комментариев.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Кроме того от жителей селения мы узнали еще несколько восхитительных фактов:

Первое – рядом с селением проходит овраг, так вот года четыре тому назад после сильных дождей в этом овраге прошел селевый поток, после чего они в овраге обнаружили остатки стены от мельницы и два мельничных  жернова, про которых ни кто из жителей селения, ни чего не знал и не слышал. В ходе обследования жерновов обнаружили, что на одном из камней выбиты две буквы из алфавита Кавказской Албании.  Мельничные жернова они забрали из оврага и принесли в селение. Как нам рассказали, в скором времени после того как слух об обнаруженной находке распространился, явились «покупатели» мельничных жерновов.  Диалог между жителями и «покупателями» жерновов проходил приблизительно следующим образом. Вам нужны жернова для мельницы – у нас есть жернова от другой не действующей, не используемой нами мельницы,  можем продать.  Оказалось жернова без букв алфавита Кавказкой Албании им не нужны...  После их ухода, чтобы обезопасится от незваных гостей, жернова перенесли на другое место и закопали. Нам рассказали историю находки артефакта, раскопали жернова и предъявили для осмотра. Буквы и звуки алфавита Кавказской Албании расшифрованы и известны. На жернове выбиты две буквы - «У» и «Уь».

Небольшое пояснение в отношении буквы «Уь» и звука обозначаемого данной буквой в лезгинском алфавите. В русском алфавите буквы обозначающей звук «Уь» отсутствует. Это тот звук, который мы слышим, когда петух кукарекает. Согласитесь, когда мы пишем ку – ка – ре – ку,  знаем, что петух издает совершенно другие звуки. Вспоминается забавный случай из одной передачи на русском языке, где поясняли, как кукарекает петух на разных языках, где  пояснили, что лезгинский петух произносит «ю – ю – ю – ю».      В лезгинском языке имеются слова, где используется данный звук, соответственно в алфавите буква обозначающий данный звук существует, и она составлена из двух букв кириллицы «У» + «Ь» = «Уь». К большому сожалению, лезгинский алфавит касательно других гортанных  звуков, используемых в лезгинском языке аналогичен русскому алфавиту, т.е. в языке, словах имеются и используются звуки, которые не возможно, описать буквами имеющегося алфавита.

 

То, что в Гдыме в присутствии археологов с ДНЦ РАН нашли еще один артефакт, с буквами алфавита Кавказской Албании считаю, большой находкой который подлежит серьезному изучению со стороны науки. А пока с целью сохранения данного артефакта, после обсуждения в Министерстве культуры РД пришли к выводу, что лучшее место для сохранения артефакта, это Ахтынский краеведческий музей. Я сообщил о находке директору музея А. Дагларову и он обещал, что заберет жернова в музей. Ниже представляю фотографию жернова с буквами алфавита Кавказской Албании.

 

Второе –  осуществляя обследования  по селу, у одного копна с сеном обнаруживаю  дюралевую «раскуроченную»  конструкцию явно не от техники могущей использоваться в сельском производстве. Ниже представляю фотографию обнаруженной конструкции используемой как груз для сохранения сена от атмосферных осадков.

 

В ходе дальнейших расспросов, касательно дюралевой конструкции, жители села поведали, что  в 1956 г. по правой стороне реки Гдым - чая, упал военный самолет, в котором находились три летчика. Житель селения, нашедший летчика спрыгнувшего с парашютом из самолета, привел его в свой еще недостроенный дом, сообщил сельчанам о случившемся. Организовал поиск других летчиков, известил власти.  Сельчане нашли и забрали тела двух  погибших летчиков,  а также  обломки самолета в селение. В скором времени явились представители органов государственной власти, забрали вооружение самолета, летчиков, а обломки самолета остались. Хозяин дома «прибил» одно крыло как ограду к веранде своего дома, другое крыло разместил под крышей веранды. Но история на этом не заканчивается.  Летчик, который остался жив, все эти годы приблизительно через каждые 5 лет приезжает в Гдым и он является гостем села. Гдымцы ждут его приезда...

 

Ниже представляю фотографии  «крылатого «дома.

 

 

 

 

И последнее знал, что раньше крыши домов были земляные, знал, что крыши не всегда были с  ровным уклоном, соответственно в определенных местах накапливалась лужицы, которые просачивались вниз, иногда пробивая маленькие дырочки в крыше, которые потом забивались глиняными пробками.  Но  не знал, что для  уплотнения и выравнивая земли на крыше    использовались  каменные катки.  Такой каменный каток,  изготовленный из речного бутового камня, впервые обнаружил в Гдыме, фотографии которого представляю ниже.

 

 

 


 

© 2010 Фонд лезгины.
За достоверность публикуемой пользователями информации администрация Фонда ответственности не несет.
При копировании материалов ссылка на lezghins.com обязательна.

Разработка сайтов в Махачкале